Painting OUTLOOK (M. Sager, 2023. Acrylic on canvas, 80 x 80 cm)
LOOK OUT
It’s unbearable, they say But the same they thought of any Thought before the past Strains that made them fitter Think not; look out and move For your self can reveal
It’s intolerable, they say But the same they do with any Action in the present Others who treat them kinder Act not; look out and allow For your nature may occur
It’s impossible, they say But the same they believe of any Plan for the future Dreams that grow them wiser Plan not; look out and see For your purpose will unfold
SCHAU RAUS
Es ist unerträglich, sagen sie Aber das Gleiche dachten sie von jedem Gedanken in der Vergangenheit Strapazen, die sie fitter machten Denke nicht, schau raus und beweg dich Denn dein Selbst kann offenbaren
Es ist unerträglich, sagen sie Doch das Gleiche tun sie mit jeder Handlung in der Gegenwart Andere, die sie freundlicher machen Handle nicht, schau raus und erlaube Denn deine Nature kann geschehen
Es ist unmöglich, sagen sie Doch das Gleiche glauben sie von jedem Plan für die Zukunft Träume, die sie weiser machen Plane nicht, schau raus und sieh Denn dein Sinn kann entfalten
THE GRANDE OF LIFE (M. Sager, 2022. Acrylic on canvas, 70 x 100 cm)
THE GRANDE OF LIFE
After the fact it starts Not kind, but smart The beginning denying Scientific high without the why Explaining the course, ignoring the source Why don’t we understand the grande Of life’s flow and what lets grow The trees and bees, desires of men He who dies forgets the lies The art of a reborn heart
-
DIE GRÖSSE DES LEBENS
Irgendwann begonnen Nicht freundlich, doch besonnen Des Anfangs zurückgewiesener Ursprung Wissenschaftliches Hoch ohne das Warum Den Verlauf erklärend, die Quelle verklärend Warum verstehen wir nicht die Grösse Vom Fluss des Lebens und was wachsen lässt Die Bäume und Bienen, das Wünschen der Menschen Erst drüben vergessene Lügen Wiedergeborene Herzen vermögen
DRUGKEEPER (M. Sager, 2022. Acrylic on canvas, 80 x 80 cm)
DRUGKEEPER
I haven’t known myself I see what’s on their shelf Went to the drug keepers bar No need to mix or shake It’s just a simple take
I’ve learned to look within Accepting the soul’s very pain More than a chemical reaction No predefined mistake Medicines promise a fake
In the material, I do not trust Endurance, connection a must Empty the shelf, I move At the same time, a break A healthy walk to the lake
DRUGKEEPER
Ich habe es selbst nicht gewusst Sehe, was in ihren Regalen ist Gehen in die Bar des Drogenhalters Kein Mischen oder Schütteln dort Man nimmt es einfach fort
Gelernt, nach innen zu schauen Den Schmerz der Seele zu verdauen Mehr als eine chemische Reaktion Kein vordefinierter Fehler Medikamente eine Täuschung, viel eher
Auf Materielles vertrau’ ich nicht Ausdauer, Verbindung eine Pflicht Leer das Regal und bewegt Zur gleichen Zeit eine Pause Ein gesunder Spaziergang zum See
GALACTIC DOOR (M. Sager, 2022. Acrylic on canvas, 50 x 70 cm)
Nothing heard, nothing seen? That’s often when the most happens. To the universe and back, back in my new studio. Here again, something in text and picture. All the best
GALACTIC DOOR
How I missed To see behind The monstrous burden Of past beliefs An inspired choice For a space of health
How I enjoy To feel through The gigantic wall Of present fears A courageous chance For a life of peace
How I trust To think beyond The galactic door Of eternal wisdom A selfless change For a world of love
Nichts gehört, nichts gesehen? Das ist oft wenn am meisten passiert. Einmal zum Universum und zurück, zurück in meinem neuen Atelier. Hier mal wieder ‘was in Text und Bild. Liebe Grüsse
GALAKTISCHE TÜR
Wie ich vermisste Dahinter zu sehen Die monströse Last Vergangenen Glaubens Eine inspirierte Wahl Für ein Raum des Wohls
Wie ich geniesse Durch zu fühlen Die gigantische Mauer Gegenwärtiger Ängste Eine mutige Chance Für ein Leben in Frieden
Wie ich vertraue Hinaus zu denken Die galaktische Tür Ewiger Weisheit Eine selbstloser Wechsel Für eine Welt der Liebe
STAGE I – III (M. Sager, 2022. Acrylic on canvas, each 30 x 30 cm)STAGE I (M. Sager, 2022. Acrylic on canvas, each 30 x 30 cm)STAGE II (M. Sager, 2022. Acrylic on canvas, each 30 x 30 cm)STAGE III (M. Sager, 2022. Acrylic on canvas, each 30 x 30 cm)
THE THREE STAGES
Vague, almost hidden Near-sighted push away Threatening, beastly aggression Underneath; it underestimates its position A dictatorship of the past
High, overly bright Far-sighted pullover Unsurmountable, natural lure Overlying; it overestimates its position As there was no tomorrow
Connected, intelligently aware Out-sighted center here Inviting, still wisdom Lying in between; it levels its position Closes the circle of time
DIE DREI PHASEN
Vage, fast versteckt Kurzsichtiges Wegstossen Bedrohliche, tierische Aggression Darunter liegend; sie unterschätzt ihre Position Eine Diktatur der Vergangenheit
Hoch, übermäßig hell Weitsichtiger Heranziehen Unüberwindbare, natürliche Verlockung Darüber liegend; sie überschätzt ihre Position Als gäbe es kein Morgen
Verbunden, intelligent bewusst Aussichtige Mitte hier Einladende, stille Weisheit Dazwischen liegend; sie nivelliert ihre Position Schließt den Kreis der Zeit
PLACE OF UNDERSTANDING (M. Sager, 2022. Acrylic on canvas, 80 x 80 cm)
PLACE OF UNDERSTANDING
A cozy place where I always want to go Surrounding soundness forever, slow In a storm, it still offers protection The benevolent gentleness, a natural flow
I had it, but lost again and again Seems like a conspiracy against men Against my need for security and support With every new beginning, reborn I am
It was always worth the coming and going Much instructive beauty seen through pain Isn’t that life from beginning to the end What remains is the ability to explain
ORT DES VERSTEHENS
Ein trauter Ort, wo ich immer hingehen will Umgebende Geborgenheit für ewig, still Auch bei Sturm bietet er noch immer Schutz Die gütige Sanftheit, ein natürliches Idyll
Ich hatte ihn, doch immer wieder verloren Es scheint, als hätte er sich verschworen Gegen mein Bedürfnis für Sicherheit und Halt Bei jedem Neuanfang werd’ ich neu geboren
Immer war’s es Wert, das Kommen und Gehen Viel lehrreich Schönes durch Schmerz gesehen Ist das nicht das Leben von Beginn zu Ende Was schlussendlich bleibt ist das Verstehen
DISCOURSE (M. Sager, 2022. Acrylic on wood panel, 60 x 80 cm)
DISCOURSE
Disbelief to believe in my self Discomfort for the comfort of good health Through discourse, staying on my course It isn’t a disadvantage to not advance in the wrong direction Prevented disorder when order was given up Disharmony to create most harmonious composition Thoughts without content, and I’m most content too
DISKURS
Unglaube, um an mich selbst zu glauben Unbehagen für eine behaglich gute Gesundheit Durch Diskurs auf meinem Kurs geblieben Es ist kein Nachteil, nicht am falschen Teil zu hängen Verhinderte Unordnung, sobald die Ordnung aufgegeben Disharmonie erschafft die harmonischste Komposition Gedanken ohne Inhalt, und ich bin so gehalten wie noch nie
YOU TOO ARE WHOLE AND FREE (M. Sager, 2022. Acrylic on canvas, 38 x 46 cm)
YOU TOO ARE WHOLE AND FREE
You thought two, ignorant of the three Experienced it, yet unaware to see Only when given up the only two Capable of intelligently thinking through You realized the magic of the three And now you too are whole and free
AUCH DU BIST GANZ UND FREI
Du dachtest zwei, unwissend der drei Erlebtest es, doch sahst es nicht auwei Die zwei, nur wenn sie aufgegeben Befähigen intelligent den Geist zu heben Einmal erkannt die Magie der drei Und nun bist auch du ganz und frei